Feb 6, 2025 - Feb 15, 2025
RUBEN LEYVA
El gran faraon
Técnica mixta
4/100
64.5 x 79.5 cm
RUBEN LEYVA The great pharaoh mixed technique 4/100 64.5 x 79.5cm
Pintor y escultor. Uno de los pintores más prolíficos de su generación. Tiene una manera propia de arrastrar el color por el espacio pictórico, haciendo de él un elemento plástico muy activo.
Estudios: De 1972 a 1975, en la Escuela de Bellas Artes de la Universidad Autónoma Benito Juárez en Oaxaca y, en los años noventas, su inclinación por la cerámica guió sus pasos hasta el Kathy McFadden’s Ceramics Workshop de Portland, Oregon.
Exposiciones y premios: Ha participado en más de 40 exposiciones individuales y colectivas en México, Estados Unidos, Italia, Inglaterra, Holanda, Alemania, Puerto Rico y Cuba, entre otros. Entre las distinciones recibidas están el Primer premio (Premio de Adquisición) de artes Plásticas, Ciudad de Oaxaca, en 1995, además de que su obra fue seleccionada para la edición conmemorativa del Quincuagésimo Aniversario de la ONU. Junto con Francisco Toledo realizó diversos proyectos culturales, uno de los más importantes fue la fundación del Museo de Arte Contemporáneo de Oaxaca (MACO), donde actualmente es el Presidente de la Asociación de Amigos del MACO.
Ruben Leyva
Painter and sculptor. One of the most prolific painters of his generation. It has its own way of dragging color through the pictorial space, making it a very active plastic element.
Studies: From 1972 to 1975, at the School of Fine Arts of the Universidad Autónoma Benito Juárez in Oaxaca and, in the nineties, her inclination for ceramics guided her steps to the Kathy McFadden's Ceramics Workshop in Portland, Oregon.
Exhibitions and awards: He has participated in more than 40 individual and group exhibitions in Mexico, the United States, Italy, England, Holland, Germany, Puerto Rico and Cuba, among others. Among the distinctions received are the First Prize (Acquisition Prize) in Plastic Arts, Oaxaca City, in 1995, in addition to the fact that his work was selected for the commemorative edition of the Fiftieth Anniversary of the UN. Together with Francisco Toledo he carried out various cultural projects, one of the most important was the founding of the Museum of Contemporary Art of Oaxaca (MACO), where he is currently the President of the Association of Friends of MACO.
Style: The world created by Rubén Leyva in his various works admits humorous magic, carefully outlined formal mockery, as well as jubilant nostalgia. It has its own way of dragging color through the pictorial space, making it a very active plastic element. His work is based on primary criteria: clear, free and creative coloring; and some elementary geometric shapes that function in an increasingly emphatic way of structuring the painting as an absolute whole.
Estilo: El mundo creado por Rubén Leyva en sus diversas obras admite magias humorísticas, burlas formales cuidadosamente perfiladas, así como nostalgias jubilosas. Tiene una manera propia de arrastrar el color por el espacio pictórico, haciendo de él un elemento plástico muy activo. Su obra se afianza sobre criterios primordiales: un colorido claro, libre y creativo; y unas formas geométricas elementales que funcionan de una manera cada vez más rotunda de estructurar el cuadro como un todo absoluto.