Avantgarde - Serbische Avantgarde
Nadrealizam danas i ovde (Surrealismus hier und jetzt). Jahrgang 2, Nr. 2 (Januar 1932).Mit vier Phototafeln mit Repros von 12 Werken sowie beiliegendem Werbeprospekt. Belgrad, Nadrealisticka izdanja (Surrealistischer Verlag), 1932. 4°. 48 S., 4 Bll. Ill. OUmschlag mit mehrfarbigem typografischem DTitel (Vorderseite und Rücken unten mit kl. Einriss, etwas fleckig).
Serbian Avant-garde - With four photographic plates with reproductions of 12 works and enclosed advertising leaflet. Original wrappers with multicoloured typographic title (front and spine below with small tear, somewhat stained). - 2nd issue (of 3) of this important journal of Serbian surrealism. No. 2 of NDIO also has a special significance in terms of demonstrating the international relations of the Serbian avant-gardes. It contains a number of foreign contributions, all were originally written for this edition, the original French manuscripts or typescripts were sent to Belgrade for this reason. - Enclosed is a red leaflet announcing the appearance of No. 2 of NDIO. - Back cover with publisher's advertisement listing Serbian Surrealist publications since 1922. - Paper occasionally slightly foxed. Otherwise fine copy of this rare journal.
"Le Fonds Paul Destribats, 317. - Biro/Passeron, 296. - Kapidzic-Osmanagic, 212. - 2. Ausgabe (von 3) dieser wichtigen Zeitschrift des serbischen Surrealismus. Die vorangegangene Nr. ist auf ""autokritika"" (Selbstkritik) fokussiert. Aufgrund der zunehmenden internen Kämpfe zwischen den ästhetischen und politischen Tendenzen des serbischen Surrealismus wird in zahlreichen Texten der führenden Vertreter der Bewegung eine explizite künstlerische und theoretische Positionierung und Rechtfertigung vorgenommen: Aleksandar Vuco, Vane Bor, Radojica Zivanovic-Noe, Djordje Jovanovic, Djordje Kostic, Koca Popovic, Petar Popovic und natürlich Marko Ristic, andernorts erschien eine vergleichbare manifestartige Konzentration der Gruppe nur im Almanach ""Nemoguce"" (Die Unmögliche, 1930). Nr. 2 von NDIO hat darüber hinaus eine besondere Bedeutung, was den Nachweis der internationalen Beziehungen der serbischen Avantgarden betrifft. Sie enthält eine Reihe von ausländischen Beiträgen, vor allem von französischen Surrealisten: Gedichte und Prosaschriften von André Breton, René Char, René Crevel, Paul Éluard und Tristan Tzara. Der illustrierte Teil enthält Kunstwerke von Dali, Alberto Giacometti Tanguy, Max Ernst und Zivanovic-Noe. Alle Beiträge sind ursprünglich für diese Ausgabe entstanden, die originalen französischen Manuskripte bzw. Typoskripte wurden aus diesem Grund nach Belgrad geschickt. NDIO ""... inaugure et marque cette dernière année du mouvement surréaliste serbe, et en est l'expression la plus authentique. Il relève d'une préparation beaucoup plus poussée, même quantitativement il est beaucoup plus volumineux que le premier (...) et il suffit de le consulter pour se rendre compte assez nettement des problèmes du surréalisme belgradois de cette dernière année de son existence."" - Beiliegend ein rotes Flugblatt, das das Erscheinen der Nr. 2 von NDIO ankündigt. - Umschlagrückseite mit Verlagsanzeige, die serbische surrealistische Publikationen seit 1922 auflistet. - Papier gelegentlich leicht stockfleckig. Sonst schönes Exemplar dieser seltenen Zeitschrift."
*